List do moich studentów, wrzesień 2009

 27 października 2009
List do moich studentów
 
Moi najdrożsi, najwspanialsi uczniowie,
Mam nadzieję, że u Was wszystko w porządku, a zwłaszcza że dobrze Wam idą dharmiczne
aktywności. Ja ciągle jeszcze żyję i bawię się elektronicznymi gadgetami, chociaż są one
raczej nietrwałe. Choć nadal dobrze działają, to już stają się przestarzałe. Po Szedrze
odwiedziłem kilka krajów i spotkałem się z różnymi ludźmi. Oczywiście w większości byli to
uczniowie, którzy studiowali bezstronne współczucie. Byłem bardzo szczęśliwy, ponieważ
niektórzy z nich wypowiedzieli się na ten temat.
To było naprawdę wspaniałe, bo ich rozumienie było całkiem głębokie. Mówili, że bezstronne
współczucie stanowi przyczynę wszelkiego szczęścia, zarówno przejściowego, jak i
ostatecznego, a także, że jest wszechobecnością oświeconej aktywności. Jest jak globalna
rezydencja spokoju, harmonii i solidarności, w której możemy razem mieszkać, pełni radości i
zadowolenia. Nic więcej.
Bezstronne współczucie to kwintesencja dwóch prawd – światowej i tej związanej z duchową
ścieżką. Kiedy brakuje bezstronnego współczucia, ścieżka staje się fundamentalistyczna,
agresywna, ciasna, pozbawiona dobroci i skierowana na umacnianie własnej pozycji. Jeśli
wzrasta takie głupie rozróżnianie, jak możemy się go pozbyć? Możemy od niego uciec dzięki
bezstronnemu współczuciu, ponieważ ma ono moc uspokojenia i oczyszczenia oraz jest
całkowitym antidotum na taką mentalność.
Właśnie dlatego wszyscy byli szczęśliwi studiując, praktykując, rozmyślając i medytując na
bezstronne współczucie. Ja także byłem szczęśliwy, ponieważ bezstronne współczucie jest
umysłem Buddów i Bodhisattwów. Bezstronne współczucie to jedyna ścieżka wszystkich
Buddów przeszłości, teraźniejszości i przyszłości. Jest sercem wszystkich bodhisattwów i
życiowymi sokami wszelkich męskich i żeńskich bóstw. Stanowi esencję nauk Buddy
zawartych w sutrach i tantrach. Bez bezstronnego współczucia, nauki przestają być naukami
Buddy. Stają się zaledwie komentarzami podobnymi do rozważania na temat zęba jakiegoś
przypadkowego czarnego ptaka - pozbawionym znaczenia i niekończącym się bełkotem.
Dlatego to bardzo ważne, by wszystkie nasze dharmiczne aktywności były związane z
bezstronnym współczuciem.
Bezstronne współczucie przedstawia prawdziwą naturę zjawisk. A zatem każdy, kto chce
urzeczywistnić prawdziwą naturę zjawisk, musi wiedzieć, że nie jest to możliwe bez
praktykowania bezstronnego współczucia, będącego jednością przebudzonego umysłu i
świadomości. Kiedy więc ćwiczymy nasz umysł w bezstronnym współczuciu, rozwija się on
w pozytywny i autentyczny sposób. To właśnie nazywamy wzrastaniem wewnętrznego
urzeczywistnienia. Kiedy zaś mamy w naszym umyśle czyste uczucie bezstronnego
współczucia, to możemy mówić o przenikliwym wglądzie.
Przenikliwy wgląd jest wolny od splamień. Nie jest niczym zanieczyszczony. Wiąże się z
samopowstawaniem, pierwotnymi właściwościami umysłu samego w sobie, który jest
źródłem zarówno dobra, jak i zła zarówno negatywności, jak i wszystkiego, co pozytywne.
[Przenikliwy wgląd] jest tym, co spontaniczne, obecne i niekonceptualizowane jako dobro czy
zło, negatywność czy to, co pozytywne. Jest świetlistym, doskonale czystym i
niewyczerpanym skarbem istnienia i nieistnienia, ponieważ jest dzierżawcą samsary i
nirwany.
Kiedy całkowicie i bezbłędnie zrozumiemy, czym jest bezstronne współczucie, będziemy
mogli latać po niebie zarówno liniami lotniczymi samsary, jak i nirwany, z dwoma
skrzydłami przebudzonego umysłu i czystego rozumienienia. Będzie tak dlatego, że owe
zrozumienie
połączy te dwa skrzydła i wówczas będziemy mogli mówić o niezwykłym statku
powietrznym. Statek ten szybko pokona góry, doliny, jeziora i oceany ścieżek oraz bhumi.
Moi drodzy, lećmy. Wsiądźmy do Zjednoczonego Concorda Bezstronnego Współczucia.
Znajdźmy się na niebie czystego umysłu, a na najwyższym poziomie wraz ze słońcem i
księżycem spocznijmy na tronie niekonceptualizacji. W takiej chwili będziemy szczęśliwi, bo
będziemy smakować wszystkiego z jednoupunktuwioną koncentracją. To wspaniałe.
Wszystkiego najlepszego,
Patrul Rinpocze
(C) Copyright Wisdom Tresury
Przekład polski: Grupa tłumaczy Patrula Rinpocze